Francese: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Lingua_francese&oldid=116114502
Riga 82:
}}
 
<!--=== Altre note sulla pronuncia ===-->
Ci sono consonanti che generalmente non vengono pronunciate in fine di parola (le cosiddette "''consonnes muettes''", ossia "consonanti mute''"''). Esse sono le seguenti: ''d'', ''p'', ''s'', ''t'', ''g'', ''x'' e ''z;'' ovvero tutte le consonanti presenti nella celebre frase: ''ex deposito gaz''.
 
Altro tratto caratteristico della lingua francese è la '''''liaison''''', ovvero "legame" in italiano: difatti essa è l'unione fonetica di due parole distinte. Tale fenomeno linguistico si presenta quando si è al confine tra due vocaboli, per cui il primo termina in consonante, mentre il secondo incomincia con una vocale (come, per esempio, ''nous avons'' e ''ils admirent''). Da notare che la liaison non si manifesta sempre per ogni margine consonantico-vocalico fra due parole.
 
In conclusione si aggiunge che, nel fenomeno fonetico detto "liaison", svariate consonanti finali che cadono in pronuncia perché mute vengono invece pronunciate per intero se la parola che le segue inizia per vocale. Solo la "x", "s" e "f" subiscono una lieve mutazione in /z/, /z/ e /v/.
 
A questo fenomeno, si aggiunge un ulteriore fenomeno sia fonetico che ortografico, quello dell'"'''''élision'''''" (elisione/eliminazione di suono), una vocale cade se seguita da un'altra vocale (e.g. ''je aime'' > ''j'aime''; ''je ai dormi'' > ''j'ai dormi''; ''le arbre'' > ''l'arbre''; ''la église'' > ''l'église''; ''me/te a téléphoné'' > ''m'a/t'a téléphoné''; ''ne arrête'' > ''n'arrête''; ''de Albert'' > ''d'Albert''; ''Que as-tu dit?'' > ''Qu'as-tu dit?''; ''si il/si ils'' > ''s'il/s'ils''. '''!!!''' ''si elle'' > ''non cambia'').
{{-}}