Spagnolo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Guida alla pronuncia: riprisitno questo commento perché lo trovo corretto. La D di "cortado" non ha un suono come la D italiana, ma come il "th" inglese
Riga 32:
* '''b''':come in italiano, ma leggermente velata.
* '''c''':seguita da consonante (eccetto "h") oppure da "a", "o", 'u', come in italiano "carta"; seguita da "e" oppure "i", simile a "s" ''cerrado''. Se seguita da "h" si pronuncia come la "c" di "cena"
* '''d''':come la "d" in italiano; ha un suono attenuato, simile al "th" inglese, se si trova fra due vocali: ''dedo''.
* '''f''': come in italiano
* '''g''': seguita da "e" o "i", ha lo stesso suono della "j" (vedi sotto) ''general'', altrimenti come la "g" in "gatto" (''gato''). Nelle particelle "gue" and "gui", si pronunciano rispettivamente come "ghe" e "ghi": "guerra", "guitarra", a meno che non ci sia una dieresi sulla "u", come in "güe" e "güi" (''pedigüeño'').